Le mot vietnamien "khảo chứng" est un terme qui se traduit par "examiner les témoignages", "étudier les preuves" ou "faire la critique des sources". Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot et son utilisation.
"Khảo chứng" désigne le processus d'analyse et d'évaluation des informations, des témoignages ou des preuves fournies par différentes sources. Cela peut inclure la vérification de la véracité des déclarations, l'évaluation de la crédibilité des sources et l'examen des éléments de preuve dans un contexte académique ou légal.
Dans un contexte académique, "khảo chứng" est souvent utilisé lors de la rédaction de recherches, où il est important de s'assurer que les sources utilisées sont fiables et pertinentes. Cela peut également s'appliquer dans des situations juridiques, où les preuves doivent être examinées pour déterminer leur admissibilité.
Dans un cadre plus avancé, "khảo chứng" peut être utilisé dans des discussions sur la méthodologie de recherche, où l'accent est mis sur l'importance d'une évaluation critique des sources pour assurer la rigueur scientifique.
Il n'y a pas de variantes directes du mot "khảo chứng", mais il est souvent utilisé en conjonction avec d'autres termes comme "nghiên cứu" (étudier) ou "phân tích" (analyser).
Bien que "khảo chứng" se concentre principalement sur l'examen des preuves et des témoignages, il peut aussi impliquer un aspect de validation, où l'on cherche à confirmer l'exactitude des informations disponibles.